Главная
 
Разделы
 
 
Зарубежная поэзия XX-XXI века
 

« Назад 1 2 3 4 5 6 Вперёд »


 
Йегуда Галеви Йегуда Галеви
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Текст Год: 2011 Страниц: 475 Дата загрузки: 21 октрября 2014
   Йегуда Галеви (1075 – 1141) — автор непревзойденных стихов, написанных на иврите, множества литургических сочинений и знаменитого философского трактата «Кузари» («Книга хазара»), в котором автор последовательно защищает свою веру перед лицом представителей христианства, ислама и светского рационализма. Данное издание — это первое подробное жизнеописание Галеви на русском языке. Отдельный интерес представляют стихотворные переводы, вошедшие в эту книгу. Среди них — публиковавшиеся ранее переводы и переводы, выполненные специально для данного издания. Труд израильского публициста Гилеля Галкина не претендует на академизм, хотя и основан на множестве академических исследований. В популярной биографии, к концу которой все явственнее звучат публицистические нотки, Йегуда Галеви предстает перед читателем не только как великий поэт, но и как одна из ключевых фигур еврейской истории, в том числе и современной. Гилель Галкин — известный американский журналист, постоянный обозреватель нескольких американских и израильских газет, автор книг, ставших международными бестселлерами.
 
Наедине с собой: Наедине с собой:
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Спутник+ Год: 2011 Страниц: 43 Дата загрузки: 18 июня 2013
   В книгу вошли стихи Ленины Михайловны Мицкевич (2010-2011 гг.)
 
Избранное Избранное
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Азбука (Азбука-классика) Год: 2012 Страниц: 320 Дата загрузки: 20 декабря 2014
   Чеслав Милош считается сегодня одним из величайших польских поэтов; по мнению Иосифа Бродского, дружившего с Милошем, это, может быть, самый великий поэт ХХ века. В 1980 году Милошу, «который с бесстрашным ясновидением показал незащищенность человека в мире, раздираемом конфликтами», присудили Нобелевскую премию. Учитывая огромное значение творческих достижений Чеслова Милоша, Сейм республики Польша объявил 2011 год годом поэта, который отмечается не только в Польше, но и в Литве, США, Франции, Китае, Индии, Израиле, России и других странах. Настоящее издание, приуроченное к 100-летнему юбилею Чеслова Милоша и объединившее под одной обложкой стихи, поэмы и эссе разных лет, задумано как подарок всем ценителям и поклонникам творчества Поэта. Перевод вошедших в книгу произведений выполнен Анатолием Ройтманом.
 
Письма Якубу Письма Якубу
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Время Год: 2012 Страниц: 80 Дата загрузки: 15 декабря 2014
   Он сотворил мир и забыл о нем. Трудно Его винить: нет ничего неизвестного в собственном творении. Но нашелся безумец, который уверен, что это не так; что поэзия — тот самый язык, который Ему неизвестен, потому что всякий раз рождается заново; и что этот язык — возможно, единственный способ заставить Его вспомнить об однажды сотворенном мире. Владимир Губайловский
 
Полное собрание стихотворений Полное собрание стихотворений
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Б.С.Г. Пресс Год: 2011 Страниц: 504 Дата загрузки: 26 мая 2014
   Константинос Кавафис — великий греческий поэт нового времени, общепризнанная знаковая фигура в мировой поэзии ХХ века — при жизни получил признание лишь в узких кругах единомышленников и лишь после смерти был признан величайшим мастером новогреческого языка, реформатором и, по сути, создателем современной греческой поэзии. В этой книге впервые на русском языке представлен весь корпус его поэтического наследия в исполнении лучших мастеров поэтического перевода. В приложении представлены материалы и исследования, посвященные Иосифу Бродскому как переводчику Кавафиса.
 
Песня, которую пела иволга Песня, которую пела иволга
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино Год: 2011 Страниц: 208 Дата загрузки: 17 августа 2013
   Ирландский поэт и эссеист Филипп МакДона впервые переведен на русский язык. Корни его лирики — в поэзии Томаса Мура, а современная форма позволяет по-новому осветить вечные темы человеческой души. Особый интерес представляет его эссе об Анне Ахматовой, которая дается в разделе «Эссе».
 
Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Центр современной литературы Год: 2011 Страниц: 84 Дата загрузки: 04 июля 2012
   В книге представлены избранные переводы классиков израильской поэзии второй половины 20-го века Дана Пагиса, Йегуды Амихая, Ионы Волах, лидеров поэзии на иврите сегодняшнего дня Натана Заха, Меира Визельтира, Майи Бежерано. Известный русский поэт Александр Бараш, живущий в Иерусалиме больше двадцати лет, составил эту небольшую антологию из своих переводов и эссе, печатавшихся на протяжении ряда лет в периодике: журналах «Иностранная литература», «НЛО», «Интерпоэзия», «Text-Only» и др. Книга названа по одноименному стихотворению Йегуды Амихая. Как пишет Александр Бараш, в своей работе он руководствовался тем, что цель перевода — «создание на родном языке органичного, но еще не существовавшего стихотворения, проявление новых возможностей внутри нашего сознания — повторяя путь, пройденный иным, но близким поэтом, писавшим на другом языке».
 
Аромат орхидеи Аромат орхидеи
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Игра слов Год: 2012 Страниц: 160 Дата загрузки: 26 декабря 2014
   Алина Виртэ живёт в США, но её настроения и мысли устремлены к широкой массе российских читателей. В течение тринадцати лет пребывания в Америке Алина работала и писала в стол. После долгого молчания в свет вышел новый сборник её стихотворений «Аромат орхидеи». Автор от всего сердца желает читателю соприкоснуться душой с истиной и определить для себя, что такое подлинное счастье.
 
Боярышниковый фонарь: Избранное Боярышниковый фонарь: Избранное
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино Год: 2012 Страниц: 368 Дата загрузки: 11 июля 2013
   В книгу ирландского поэта, лауреата Нобелевской премии Шеймаса Хини включены избранные стихотворения из всех его двенадцати сборников, а также два примера «стихов на случай» (оба на русскую тему) и нобелевская лекция «Дань поэзии». Особенно представительны подборки из последних книг Хини: «Пересадка на кольцевую» (2006) и «цепь человеческая» (2010).
 
Стихотворения Стихотворения
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Текст Год: 2012 Страниц: 253 Дата загрузки: 17 апреля 2016
   Жан Кокто широко известен в России как драматург, эссеист, актер, режиссер, художник. Его лирика известна меньше, хотя он уделял ей первостепенное место в своем творчестве, определяя другие литературные жанры, в которых работал, как поэзию в самом широком смысле этого слова. Лирика Кокто давно стала достоянием французской культуры ХХ века.
 
Дождь у меня в голове Дождь у меня в голове
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино Год: 2012 Страниц: 176 Дата загрузки: 12 марта 2015
   Сборник стихотворений и переводов победителя международного конкурса поэтического перевода «Пушкин в Британии — 2011» состоит из трех разделов. Первый включает переводы стихотворений Ш. Сильверстина, Ч. Косли, Э. Томаса. Во второй, «После сбора яблок», вошли переводы из Р. Фроста, Т. Флэтмана, У. Конгрива, Д. Клэра, У. Вордсворта, Д. Байрона, Ш. Бронте, Л. Альма-Тадема, Ч. Кэррила, М. Пика, У. де ла Маара, Д. Томаса, Б. Дилана, Э. Дженнингс, Ш. Уилана, В. Коротича. «Пикник на холме», третий раздел, составлен из стихотворений и очерков самого Владимира Севриновского. Выхватывая различные поэтические интонации, В. Севриновский умело адаптирует, переосмысливает их, свободно ориентируясь в хитросплетениях литературных маршрутов, среди которых лежит и его собственный. Издание адресовано поклонникам современной поэзии и литературоведам.
 
Крик души Крик души
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Маска (Литкон) Год: 2012 Страниц: 190 Дата загрузки: 14 марта 2015
   В книгу вошли стихотворения Марии Джессики Моуден.
 
Вечер, когда возвращается кошка Вечер, когда возвращается кошка
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Гиперион Год: 2012 Страниц: 96 Дата загрузки: 16 марта 2015
   В данном сборнике представлены стихи известного корейского поэта-сюрреалиста Сон Чхан Хо. В своих стихах поэт обращается к теме гармонического взаимоотношения природы и человека. Он пытается найти ответ на вопрос «Возможна ли гармония между ними?» Его стихи увлекают читателя в мир сказочного воображения, которым мы обладали в детстве, но которое, к сожалению, со временем безвозвратно теряется. Они адресованы живущему в нас маленькому, доброму, чистому, как ангел, существу, не загрязнённому соблазнами цивилизации взрослых.
 
Песни сегодняшнего и завтрашнего дня Песни сегодняшнего и завтрашнего дня
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Гиперион Год: 2012 Страниц: 128 Дата загрузки: 21 июля 2013
   В данном сборнике представлены стихи известной корейской поэтессы Ким Нам Чжо. В своих стихах поэтесса обращается к вечной теме — теме любви. Человек всегда находится в поиске счастья, любви и спокойствия в этом мире. Читая ее проникновенные и волнующие строки, которые льются, словно журчащий ручей, невольно заражаешься ее оптимизмом: любовь есть, и счастье возможно.
 
Черничная девочка Черничная девочка
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Астрель Год: 2012 Страниц: 36 Дата загрузки: 10 декабря 2014
   Полное любви, нежное и жизнеутверждающее стихотворение Геймана, написанное им для беременной подруги, певицы Тори Амос. Молитва матери о том, чтобы дочка была счастлива, нашла свой путь и не страшилась неудач.
 
Стон горы Стон горы
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Ленинградское издательство (Лениздат) Год: 2013 Страниц: 287 Дата загрузки: 13 декабря 2015
   Ясунари Кавабата (1899—1972) принадлежит к числу крупнейших прозаиков ХХ века. Он первым из японских писателей стал лауреатом Нобелевской премии, присужденной ему в 1968 году «за писательское мастерство, которое с большим чувством выражает суть японского образа мышления». Своим творчеством он продолжает лучшие традиции одной из самых древних и богатых литератур мира. Его язык — образец тонкого рафинированного стиля: он отличается краткостью, емкостью, глубиной и безупречностью метафор. Самобытная, одухотворенная проза Кавабаты пронизана идеей прекрасного. Без прекрасного, утверждает он, нет подлинных чувств и подлинного искусства. В эту книгу вошло одно из самых изысканных сочинений писателя — роман «Стон горы», который представляет его как удивительного мастера, выразившего сокровенную суть японской души.
 
Выгнутые доски: Длинный якорный канат Выгнутые доски: Длинный якорный канат
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Наука Год: 2011 Страниц: 235 Дата загрузки: 17 октрября 2014
   В том включены две последние книги стихов и прозы Ива Бонфуа (род. 1923) — одного из наиболее известных поэтов современной Франции, автора многочисленных работ по проблемам изобразительного искусства, поэтики и художественного перевода, профессора Коллеж де Франс. В обеих книгах находят продолжение основные смысловые линии его творчества, для которого характерно сочетание оригинальной образности и глубокой рефлексии над противоречиями любого образа и знака.
 
Хаим Нахман Бялик: Европейский декаданс и русский символизм в творчестве еврейского поэта Хаим Нахман Бялик: Европейский декаданс и русский символизм в творчестве еврейского поэта
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Мосты культуры Год: 2013 Страниц: 408 Дата загрузки: 26 февраля 2015
   Хаима Нахмана Бялика (1873-1934), вслед за Пушкиным, евреи называли «национальным поэтом». В силу таланта и исторического момента его считали первым поэтом еврейского национального возрождения. С ним водили знакомство и переводили его стихи лучшие поэты и переводчики русского Серебряного века. Профессор Хамуталь Бар-Йосеф исследует парадокс поэзии Бялика: как в эпоху, когда самоопределение и возвращение в Страну Израиля казались евреям реальнее, чем когда бы то ни было, главным их вдохновителем стали стихи, полные горечи и отчаяния. Почему, вопреки девизам — «надежда» и «возрождение», — евреям особенно полюбились именно те стихи Бялика, что проникнуты упадочничеством чуждого всякому общественному движению французского декаданства?
 
Романс обреченного Романс обреченного
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Эксмо Год: 2013 Страниц: 384 Дата загрузки: 15 сентября 2018
   Жизнь Федерико (в Испании обычно зовут его просто по имени) была оборвана в 1936 году, он прожил всего 38 лет, прожил «полно, сердечно, весело, молодо», даря людям «радость мира». Многие рукописи Федерико Гарсиа Лорка были утрачены во время Гражданской войны в Испании, были годы запрета его книг; то, что осталось — удивительные стихи, драмы, проза — покоряют красотой, силой и глубиной чувства, поэтичностью образов, заставляют иначе смотреть на мир.
 
Плач Гитары: Том 32 Плач Гитары: Том 32
Автор: Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века Издательство: Комсомольская правда Год: 2012 Страниц: 239 Дата загрузки: 22 мая 2015
   В Советском Союзе, Лорка был одним из самых издаваемых зарубежных поэтов. Объясняется это тем, что поэта в 1936 году расстреляли фашисты — и этот расстрел имел огромный резонанс во всем мире. Это был какой-то знаковый расстрел, с него в мире, как бы, началась кровавая фашистская бойня, стали объединяться антифашистские силы. Тогда громко прозвучали слова чилийского поэта, Пабло Нерудьг: «Погиб поэт. И какой поэт! Простодушный и артистичный, одинаково не чуждый и космическому и провинциальному, необыкновенно музыкальный, великолепный мим, робкий и суеверный, мучающийся и веселый, он словно вобрал в себя все возрасты Испании, весь цвет народного таланта, все то, что дала арабско-андалузская культура.» Вторая причина успеха поэзии Лорки у русского читателя заключается в том, что вообще такая ярко эмоциональная испанская поэзия близка душе русского человека. Говорят, русские и испанцы давно симпатизируют друг другу, что в ментальности обоих народов есть что-то общее. Может быть. По крайней мере, поэзия Лорки хорошо у нас известна, барды наши написали немало песен на его стихи, художники наши нарисовали много полотен на испанские темы Лорки, а петербургский живописец А.А. Мыльников, за свой триптих «Коррида. Распятие. Гарсиа Лорка» получил Государственную премию, и эта яркая работа сейчас украшает один из залов Третьяковской галереи. Федерико Гарсиа Лорка, родился 5 июня 1898 года в андалузской деревушке.
 

 

« Назад 1 2 3 4 5 6 Вперёд »


 

 

2011–2022

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru