Главная
 
Разделы
 
 
Левин Эрнст
 

Декамерон переводчика Декамерон переводчика
Автор: Жанр: Современная зарубежная литература Издательство: Время Год: 2008 Страниц: 368 Дата загрузки: 10 октрября 2011
   »Декамерон переводчика» Эрнста Левина можно назвать книгой открытий. Многие годы он складывал свои переводы в стол — живя и в СССР, и в Израиле, и в Германии. И вот дебют (хотя автору уже за семьдесят), дерзкое покушение на самые признанные вершины переводческого ремесла — чего стоит новый перевод 66-го сонета Шекспира! А ведь есть еще в книге «новые» Гейне и Целан, Тувим и Мицкевич... И немало сопровождающих новые переводы увесистых камешков в огороды коллег по переводческому цеху... Одно из самых долгожданных открытий — явление на русском языке великого еврейского поэта Ицика Мангера, писавшего на идиш.
 

 

 

 

2011–2026

Рейтинг@Mail.ru