Главная
 
Разделы
 
 
Декамерон переводчика
Декамерон переводчика Автор: Жанр: Современная зарубежная литература Издательство: Время Год: 2008 Количество страниц: 368 Формат:  DOC (1.00 МБ)
Дата загрузки: 10 октрября 2011


Поделись
с друзьями!
 

Аннотация

»Декамерон переводчика» Эрнста Левина можно назвать книгой открытий. Многие годы он складывал свои переводы в стол — живя и в СССР, и в Израиле, и в Германии. И вот дебют (хотя автору уже за семьдесят), дерзкое покушение на самые признанные вершины переводческого ремесла — чего стоит новый перевод 66-го сонета Шекспира! А ведь есть еще в книге «новые» Гейне и Целан, Тувим и Мицкевич... И немало сопровождающих новые переводы увесистых камешков в огороды коллег по переводческому цеху... Одно из самых долгожданных открытий — явление на русском языке великого еврейского поэта Ицика Мангера, писавшего на идиш.

Скачать с нашего сайта
Комментарии

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикаци.
 

 

2011–2026

Рейтинг@Mail.ru