Главная
 
Разделы
 
 
Безэквивалентная лексика: Теория и практика перевода
Безэквивалентная лексика: Теория и практика перевода Автор: Жанр: Учебники и самоучители Издательство: ТетраСистемс Год: 2010 Количество страниц: 128 Формат:  PDF (6.40 МБ)
Дата загрузки: 21 августа 2012


Поделись
с друзьями!
 

Аннотация

Пособие посвящено изучению английской безэквивалентной лексики (в частности, реалий и ассоциативно безэквивалентной лексики) и ее способов перевода на русский язык. В теоретической части представлены отдельные посылки, касающиеся реалий и ассоциативно безэквивалентной лексики; в упражнениях отрабатывается конкретный способов перевода указанных лексических единиц, предлагается найти их в тексте; в русско-английском словаре дается перевод реалий и ассоциативно безэквивалентной лексики, использованных в упражнениях, в толковом словаре — их толкование на английском языке. Адресуется студентам и школьникам, изучающим английский язык, преподавателям английского языка и широкому кругу читателей, интересующихся английским языком.

Скачать с нашего сайта
Комментарии

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикаци.
 

 

2011–2024

Рейтинг@Mail.ru