Главная
 
Разделы
 
 
»Все речи я сберег в душевной глубине: «. Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина
»Все речи я сберег в душевной глубине: «. Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина Автор: Жанр: Классическая русская поэзия Издательство: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино Год: 2013 Количество страниц: 448 Формат:  DjVu (22.40 МБ)
Дата загрузки: 24 июля 2014

Скачать с нашего сайта
Скачать в два клика

Поделись
с друзьями!
 

Аннотация

В антологии представлен практически полный свод поэтических переводов И.А. Бунина, во всей широте спектра от — Петрарки до Шевченко: мистерии Байрона, стихи поэтов французских, армянских, польских... Самая известная переводческая работа мэтра — «Песнь о Гайавате», принесшая ему в 1903 году Пушкинскую премию, публикуется фрагментами. Книгу открывает статья Варлама Шаламова, в которой с доскональным знанием дела излагается история этого перевода.

Комментарии

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикаци.
 

 

2011–2023

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru